Pegi ngagai isi

Jaku Aram

Ari Wikipedia
Jaku Aram
ארמית, ܐܪܡܐܝܬ
Arāmāiṯ
MenuaFertile Crescent (Levant, Mesopotamia, Sinai and Southeastern Anatolia), eastern Arabia[1]
Tukuh kelia
Dialek
Syriac alphabet (Christian)
Mandaic (Mandaean)
Hebrew alphabet (Jewish)
Historically Phoenician alphabet, Aramaic alphabet
Kod jaku
#REDIRECT Templat:nowrapVariously:
arc – Imperial Aramaic
syc – Classical Syriac
myz – Classical Mandaic
xrm – Armazic language
bjf – Barzani Neo-Aramaic
bhn – Bohtan Neo-Aramaic
hrt – Hertevin Neo-Aramaic
aij – Inter-Zab Neo-Aramaic
tmr – Jewish Babylonian Aramaic
jpa – Jewish Palestinian Aramaic
kqd – Koy Sanjaq Neo-Aramaic
lhs – Mlaḥsô language
mid – Modern Mandaic
oar – Old Aramaic
sam – Samaritan Aramaic language
syn – Senaya Neo-Aramaic
syr – Suret language
huy – Trans-Zab Neo-Aramaic
tru – Turoyo language
trg – Urmia Neo-Aramaic
amw – Western Neo-Aramaic
Glottologaram1259
Linguasphere12-AAA
Ārāmāyā in Syriac Esṭrangelā script
Syriac-Aramaic alphabet

Jaku Aram (Templat:Lang-tmr; Templat:Lang-syc[lower-alpha 1]) nya siti jaku ari Jaku-jaku Semitik Barat Laut ke datai ari kandang menua Siria ke lama lalu ngerembai ngagai Mesopotamia, Levant Selatan, Anatolia tenggara, Arab Timur[3][4] enggau Semenanjung Sinai, ari nyin dikena enggau ditulis dalam varieti ke bebida [5] takah tiga ribu taun.

  1. Mario Kozah; Abdulrahim Abu-Husayn; Saif Shaheen Al-Murikhi; Haya Al Thani (9 December 2014). The Syriac Writers of Qatar in the Seventh Century (id jaku English). Gorgias Press. p. 298. ISBN 9781463236649. The Syriac writers of Qatar themselves produced some of the best and most sophisticated writing to be found in all Syriac literature of the seventh century, but they have not received the scholarly attention that they deserve in the last half century. This volume seeks to redress this underdevelopment by setting the standard for further research in the sub-field of Beth Qatraye studies.{{cite book}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  2. Huehnergard, J., "What is Aramaic?." Aram 7 (1995): 281
  3. Thompson, Andrew David (31 October 2019). Christianity in Oman. Springer. p. 49. ISBN 9783030303983. The Persian location and character of the Metropolitan proved to be a source of friction between the Syriac-speaking Christians of Beth Qatraye who naturally looked to their co-linguists back in Mesopotamia.
  4. Raheb, Mitri; Lamport, Mark A. (15 December 2020). The Rowman & Littlefield Handbook of Christianity in the Middle East. Rowman & Littlefield. p. 134. ISBN 9781538124185. He was born in the region of Beth Qatraye in Eastern Arabia, a mixed Syriac- and Arabic Speaking region…
  5. Brock 1989, pp. 11–23.

Malin

[edit | edit bunsu]


Penyalat nyebut: Tag <ref> wujud untuk kumpulan bernama "lower-alpha", tetapi tiada tag <references group="lower-alpha"/> yang berpadanan disertakan