Pegi ngagai isi

Multijaku

Ari Wikipedia
Bagi mua Kort Konstitusyen Afrika Selatan, enggau teks ti ditulis dalam sebelas ari dua belas jaku rasmi Afrika Selatan
Siti tanda multijaku ba luar opis datuk bandar di Novi Sad, Serbia, ditulis ngena empat bansa jaku rasmi mengeri nya: jaku Serbia, jaku Hungari, jaku Slovakia, enggau jaku Rusyn Pannonia
Tanda penusah ti bisi stensil di Singapura ti ditulis dalam jaku English, China, Tamil, enggau Melayu (empat jaku rasmi Singapura).
Logo enggau nama administrasyen federal Switzerland dalam empat jaku nasional Switzerland (Jereman, Perancis, Itali, enggau Romansh).

Multijaku iya nya kena lebih ari siti jaku, sekalika ari siku-siku orang ti bejaku tauka ari raban orang ti bejaku. Dipelabaka orang ke bejaku mayuh jaku mayuh agi ari orang ke bejaku siti jaku dalam penyampau tubuh dunya.[1][2] Lebih ari setengah ari semua orang Eropah madahka diri nemu bejaku sekurang-kurang iya siti jaku kelimpah ari jaku tangkai mengandai sida,[3] tang mayuh macha enggau nulis ngena siti jaku. Nyadi mayuh jaku meri penguntung ngagai orang ti deka ngambi bagi dalam pengawa dagang, globalisasyen enggau pengawa tebuka budaya.[4] Berindik ari pemuntang ngulihka penemu ngena Internet, eksposur individu ngagai mayuh macham jaku udah majak ulih.

Orang ke ngena mayuh jaku udah ngulih sereta ngetanka sekurang-kurang iya siti jaku maya agi mit, iya nya jaku ke dikumbai jaku keterubah (L1). Jaku keterubah (kekadang mega disebut jaku tangkai mengandai tauka jaku asal) selalu iya diulih enggau nadai pelajar formal, nengah mekanisme ti enda setuju bala pakar.[5] Nembiak ke ngulihka dua jaku sechara asal ari taun-taun keterubah tu dikumbai dua jaku tuntung. Udah nyadi pekara ti suah nyadi ba nembiak dua jaku tuntung landik agi ngena siti jaku ari jaku bukai.[6]

Kereban sanding

[edit | edit bunsu]
  1. Tucker, G. Richard (1999), A Global Perspective on Bilingualism and Bilingual Education (PDF), Carnegie Mellon University, archived from the original (PDF) on 15 December 2019, retrieved 8 May 2018
  2. Valdés, Guadalupe (2012). "Multilingualism". Linguistic Society of America. Archived from the original on 26 March 2023. Retrieved 7 September 2016.
  3. "Europeans and their languages, a survey co-ordinated by the European Commission" (PDF). European Commission. Archived (PDF) from the original on 5 February 2016. Retrieved 2016-11-15.
  4. "The importance of multilingualism". multilingualism.org. Archived from the original on 28 August 2010. Retrieved 2010-09-16.
  5. Kennison, Shelia M. (2013-07-30). Introduction to language development. Los Angeles: SAGE Publications. ISBN 978-1-4129-9606-8. OCLC 830837502.
  6. Taeschner, T. (1983). The Sun is Feminine: A Study on Language Acquisition in Bilingual Children. Springer Series in Language and Communication. Springer Berlin Heidelberg. p. 4. ISBN 978-3-642-48329-5. Archived from the original on 26 March 2023. Retrieved 2022-06-12.