Jaku Inggeris Malaysia
| Jaku Inggeris Malaysia | |
|---|---|
| Malaysian English Bahasa Inggeris Malaysia بهاس ايڠݢريس مليسيا | |
| Dikena ba | Malaysia |
| Menua | Asia Tenggara |
Penyampau orang ke bejaku | Disputed |
Pumpun jaku | Indo-Eropah
|
Tukuh kelia | |
| Latin (English alphabet) Unified English Braille | |
| Status rasmi | |
Diaku jaku minoriti ba | Malaysia |
| Kod jaku | |
| ISO 639-3 | – |
| Glottolog | mala1551 |
| IETF | en-MY |
Jaku Inggeris Malaysia (Inggeris: Malaysian English, MyE) nya tukuh jaku Inggeris dikena di Malaysia.
Variasyen
[edit | edit bunsu]Jaku English Malaysia tau dikategorika ngagai tiga tikas iya nya akrolek, mesolek enggau basilek.[1][2] Akrolek tu dikena sida ke ngembuan tikas pengelandik jaku Inggeris ke semak enggau orang ke ngena jaku nya nyadi jaku tangkai mengandai, lalu semina mimit aja peratus rayat Malaysia ke landik ngena jaku nya. Akrolek tu ulih diperetika ba renggat entarabansa, lalu iya dikena ba tuju rasmi tauka maya formal enggau komunikasyen betulis. Iya nitihka standard jaku Inggeris British, tang sekeda leka jaku ti spesifik ngagai Malaysia tau dikena.[3][4]
Mesolek nya tukuh jaku Inggeris ti dikena orang ti kompeten bejaku Inggeris tauka nyadika medium komunikasyen ti enda formal entara raban bansa ti bebida di Malaysia. Iya engka ngena sekeda leka jaku sehari-hari, lalu jalai jaku enggau sintaksis iya engka ngayanka sekeda penimpang ari jaku Inggeris standard.[5]
Basilek tu dikena enggau chara ti enda formal bendar ulih sida ti kurang pengelandik enggau leka jaku dalam jaku Inggeris, lalu iya ngembuan penteba pidgin tauka kreol ti dikerembaika enggau sintaksis ti jauh ngelimpangka diri ari jaku Inggeris Standard.[4][5] Basilek engka tusah diperetika ba renggat entarabansa, lalu iya suah disebut Manglish.[6]
Baka situasyen bukai ti sebaka, bisi kontinum entara tiga bansa tu, lalu orang ti bejaku tau betukar jaku entara sida, bepanggai ba konteks. Tebal agi raban profesyenal enggau rayat Malaysia bukai ke bepelajar ngena jaku Inggeris bejaku Inggeris mesolek enggau chara enda formal entara sida, tang sida mega tau ngena jaku basilek bepanggai ba gaya utai ke nyadi. Ketetiga bansa nya engka dipeda nyadi sebagi ari jaku Inggeris Malaysia,[7] tang bisi sekeda rindu agi meda jaku Inggeris Malaysia nyadika tukuh ti nyelai ari jaku basilek Manglish, ti suah agi enda ibuhka jalai jaku Inggeris,[8] seraya orang bukai engka meda basilek nya jaku Inggeris Malaysia ti "bendar".[9] Pia mega nadai sepenemu pasal nama utai ke tau dikumbai Jaku Inggeris Standard Malaysia. Bisi sekeda ngumbai jaku mesolek nya jaku Inggeris ti enda bekualiti sereta dialek setempat.[3]
Jaku Manglish
[edit | edit bunsu]Jaku Manglish nunjukka jaku Inggeris pidgin ti disebut sehari-hari, enda formal di Malaysia ti dianggap sekeda orang bebida ari jaku Inggeris Malaysia ti lebih "betul".[8] Iya bisi dalam mayuh macham norma lalu keterubah iya nyadi tukuh jaku Inggeris ti disebut. Iya nya tukuh jaku Inggeris ti pemadu suah dikena bejaku ba jalai alun, tang iya enda dikemendarka ba sekula, ke alai semina jaku Inggeris Standard Malaysia aja diajar. Leksi iya balat dipengaruhka jaku setempat, enggau mayuh jaku nama enggau jaku pengawa ukai jaku Inggeris ti suah dikena, lalu iya jauh bebida ari sukut gramatis ari jaku Inggeris Standard.[5]
Kereban sanding
[edit | edit bunsu]- ↑ The Encyclopedia of Malaysia: Languages & Literature, p 61, edited by Prof. Dato' Dr Asmah Haji Omar (2004) ISBN 981-3018-52-6
- ↑ Baskaran, M. (January 1994). "The Malaysian English mosaic". English Today. 10 (1): 27–32. doi:10.1017/S0266078400000857. S2CID 145377082.
- ↑ 3.0 3.1 Sung & Spolsky (2015), pp. 208–209.
- ↑ 4.0 4.1 Jantmary Thirusanku; Melor Md. Yunus (2012). "The Many Faces of Malaysian English". ISRN Education. 2012: 1–14. doi:10.5402/2012/138928.
- ↑ 5.0 5.1 5.2 Azirah Hashim & Tan (2012), pp. 57–59.
- ↑ Toshiko Yamaguchi, David Deterding, ed. (7 April 2016). English in Malaysia: Current Use and Status. Brill. p. 13. ISBN 9789004314306.
- ↑ Azirah Hashim & Tan (2012), p. 56.
- ↑ 8.0 8.1 Lim Chin Lam (14 October 2011). "Primer on Manglish". The Star. Archived from the original on Oct 6, 2022.
- ↑ Alistair King (8 October 2013). "Just don't call it Manglish!". The Star. Archived from the original on Nov 21, 2023.