Pegi ngagai isi

Bup Kudus

Ari Wikipedia
Chelak Bible ari Johannes Gutenberg.

Bup Kudus nya siti koleksyen teks tauka bup-bup pengarap, sekeda, semua, tauka varian ari nya dianggap kudus dalam pengarap Kristian, pengarap Judah, pengarap Samaria, Islam, Pengarap Baha’i, enggau pengarap Abrahamik ti bukai. Bup Kudus nya siti antologi (kompilasyen teks ti mayuh macham tukuh) ti asal iya ditulis dalam Jaku Hebrew, jaku Aram, enggau jaku Gerika Koine. Teks tu nyengkaum jaku ajar, cherita, puisi, ramal, enggau genre bukai. Pengumpul kereban ti diterima nyadi sebagi ari Bup Kudus ulih tradisyen tauka komuniti pengarap ti terit dikumbai kanon bup kudus. Orang ke pechayaka Bup Kudus suah agi ngumbai Bup Kudus nya asil ari Roh Kudus, tang chara sida meretika reti nya sereta nerangka teks nya bebida.

Pemansang enggau sejarah

[edit | edit bunsu]
Hebrew Bible from 1300. Genesis.
Bup Pemungkal dalam Bup Kudus Hebrew ari urung taun c. 1300
Gulung Surat Besai Isaiah (1QIsaa), siti ari Gulung Surat Tasik Mati, nya salin tembu pemadu tuai Bup Isaiah.

Bup Kudus tu ukai semina bup aja; tu gempung bup tauka teks ti pemansang iya ti kompleks bedau diperetika enggau penuh. Bup pemadu tuai berengkah lebuh timang enggau jerita dikunsi ari mulut ke mulut ari rebak ke rebak. Bala pakar kurun kedua puluh satu semina ba renggat pemungkal mansik "antara mua entara nulis, mantaika, ngapal, enggau dimensi aural" teks-teks nya. Petunjuk ke diatu iya nya tulis enggau lisan enda diseraraka baka tulis kelia ti dipelajarka dalam pengawa pemerindang lisan komunal.[1] Bup Kudus ditulis sereta ditusun mayuh orang, ti mayuh pakar madahka tebal agi enda dikelala, ari mayuh macham budaya enggau latar belakang ti bebida.[2]

Pakar Bup Kudus British John K. Riches nuliska:[3]

Teks bup kudus diasilka dalam timpuh ti endur gaya pengidup bala penulis – politik, budaya, ekonomi, enggau ekologi – balat bebida. Bisi teks ti ngayanka eksistensi nomad, teks ari orang ti ngembuan monarki enggau kultus Rumah Sembiang ti udah entap, teks ari buangan, teks ti ada ari penekan ti balat ari pemerintah menua luar, teks istana, teks ari bala penginjil ti bekarisma ti belalai, teks ari sida ti meri diri empu gaya Hellenistik. Iya nya rentang-masa ti mungkur karang-karang Homer, Plato, Aristotle, Thucydides, Sophocles, Caesar, Cicero, enggau Catullus. Iya nya timpuh ti meda angkat enggau rebah empayar Asiria (abad kedua belas ngagai ketujuh SK) enggau empayar Persia (kurun kenam ngagai keempat SK), kimpin Alexander (336–326 SK), peniki Rom enggau penguasa iya ngagai Mediterranean (kurun keempat ngagai penumbuh Principate, Templat:BCE), pengerubuh Rumah Sembiang Jerusalem (70 SK), lalu pengerembai perintah Rom ngagai sekeda bagi di Skotland (84 SK).

Keterubah iya bup Bup Kudus ditulis sereta disalin ngena jari ba gulung surat papirus.[4] Nadai teks asal udah agi idup. Umur karang asal teks-teks nya, nya alai, tusah deka ditetapka sereta balat dipejuraika. Ngena chara linguistik enggau historiografi ti digempung, Hendel enggau Joosten ngumbai bagi Bup Kudus Hebrew ti pemadu tuai (Lagu Deborah dalam Akim 5 enggau cherita Samson dalam Akim 16 enggau 1 Samuel) dikarang ba pun Jeman Besi sebedau perintah raja (c. 1200 SK).[5] Gulung Surat Tasik Mati ke ditemu ba gua Qumran ba taun 1947, nya salin ke ulih ditulis entara taun 250 S.K. ngagai 100 S.K. Sida nya salin bup Bup Kudus Hebrew ke pemadu tuai ke bisi diatu enggau sebarang pemanjai ke ukai bepechah-belah.[6]

Manuskrip ke pemadu tumu engka ditulis ngena urup paleo-Hebrew, iya nya sebansa piktograf kuneiform ke sebaka enggau piktograf bukai ke sama maya nya.[7] Pemuai ngagai Babilon keterubah iya ngujungka orang ngalih ngagai urup persegi (urup Aram) ba kurun kelima ngagai ketiga S.K.[8] Kenyau ari jeman Gulung Surat Tasik Mati, Bup Kudus Hebrew ditulis enggau ruang entara leka jaku kena nulung macha.[9] Ba abad kelapan M., orang Masoret nambahka tanda vokal.[10] Orang Lewi tauka pengajar Adat nyaga teks nya, lalu sekeda teks seruran dianggap bekuasa agi ari ke bukai.[11] Bala penulis ngetan sereta ngubah teks nya enggau chara ngubah skrip, ngemaru tukuh ke lama, sereta ngaga pemetul. Teks jaku Hebrew tu disalin enggau bejimat.[12]

Dianggap nyadi ayat kudus, bup nya digumpul komuniti pengarap ti bebida nyadi mayuh macham kanon Bup Kudus (gempung rasmi bup kudus).[13] Gempung ti pemadu tumu, ngundan lima iti bup keterubah dalam Bup Kudus lalu dikumbai Torah (reti iya "undang-undang", "ajar", tauka "ajar") tauka Pentateuch ("lima iti bup"), diterima nyadi kanon Judah ba abad kelima SK. Gempung sejarah enggau jaku benabi ti kedua, ti dikumbai Nevi'im ("nabi"), diterima nyadi kanon ba abad ketiga SK. Gempung ketiga ke dikumbai Ketuvim ("tulis"), ngundan masmur, jaku sempama, enggau sejarah naratif, dikanonisasi kira-kira entara abad kedua SK enggau abad kedua AD.[14] Ketiga-tiga koleksi tu ditulis tebal agi dalam jaku Hebrew Bup Kudus, enggau sekeda bagi dalam jaku Aram, ti begulai nyadika Bup Kudus Hebrew tauka "TaNaKh" (singkat ari "Torah", "Nevi'im", enggau "Ketuvim").[15]

Kereban sanding

[edit | edit bunsu]
  1. Carr, David M. The formation of the Hebrew Bible: A new reconstruction. Oxford University Press, 2011. p. 5
  2. Swenson 2021, p. 12; Rogerson 2005, p. 21; Riches 2000, ch. 2.
  3. Riches 2000, p. 9.
  4. Lim 2017, pp. 7, 47.
  5. Hendel & Joosten 2018, pp. ix, 98–99, 101, 104, 106.
  6. Lim 2017, pp. 38, 47; Ulrich 2013, pp. 103–104; VanderKam & Flint 2013, ch. 5; Brown 2010, ch. 3(A); Harris & Platzner 2008, p. 22.
  7. Wegner 2006, p. 59.
  8. Wegner 2006, p. 60.
  9. Wegner 2006, p. 61.
  10. VanderKam & Flint 2013, pp. 88–90.
  11. Wegner 2006, pp. 62–63.
  12. Wegner 2006, pp. 64–65.
  13. Hayes 2012, p. 9.
  14. Hayes 2012, pp. 9–10.
  15. Lim 2017, p. 40.